Showing posts with label Tam-Brahm. Show all posts
Showing posts with label Tam-Brahm. Show all posts
Saturday, May 26, 2012
Tam Brahm Life: Teenager Thiruvilaiyaadal
Translation for non-Tam Brahms:
"Saar" = Sir (the orthodox way of addressing an adult Tam Brahm male)
"Thiruvilaiyaadal" = a famous Tam Brahm movie classic; it contains a scene with a Q-A session between a priest and the God Shiva, in which the god provides spot-on (though sarcastic) answers to the priest's questions on life, the world, people, etc.
"Pirivadhu yenna?" = What are two things that are always in opposition?
"Piriyaadhadhu yenna?" = What are two things are always together?"
Tam Brahm Life: Milestones
Translation for non-Tam Brahms:
"Tam Brahm" = Tamil Brahmin
"kutti/paapa/kunju" = endearments: baby
"kapi" = coffee
"pavadai" = long ankle-length skirt
"dhavani" = an abbreviated saree
"pudavai" = Tamil word for saree
"akka" = Sister
"maami" = Auntie
Tam Brahm Life: "Recycling, Tam-Brahm Style"
Translation for non-Tam-Brahms:
"kanna" = an endearment, like "Sweetie"
"Chitti" = aunt (mother's younger sister)
"Atthai" = aunt (father's sister)
The situation I have described is exaggerated--but not that far from the truth. As a child, I had to make do with "used textbooks" --I can hear you thinking "So what? Students do that all the time!" But it wasn't just textbooks; I had to spend a few days erasing older material in my notebooks from the previous year, so that I could use it again for my current classes! Yes, the money situation was that bad.
On the plus side, I got so sick of writing stuff down and then erasing it, that I began to memorize things. I built a great store of poems, quotations, facts, theories, ideas etc in my head this way-- even today, I have the memory of an elephant.
Subscribe to:
Posts (Atom)